NAPLÓ EGY FOTÓS ÉLETÉBŐL

Akárhányszor nézegetem a fotókat, visszakerülök abba az időbe és térbe, ahol a képek készültek és mindannyiszor eszembe jut Roland Barthes „megfagyott ideje” az „ez volt” kifejezése. A kép a visszafordítható idő illúziója, mert most amikor nézem a képet, tagadhatatlan az a pillanat, amikor az utcán ülő és szomorúan kéregető gyermek felnéz a kamerába, a lencsébe…

Részletek

FELLINI SAJTÓÁBRÁZOLÁSA (1. snitt)

    Az érző talpú tipegő… a 20. század egyik szellemi tőkesúlya úgy kívánta, beköltözik egy mai fiatal gondolatvilágába és hagyja érlelődni magát. Ágyazzunk meg értekezéseiknek a sajtó, a film- történet és a történelem óvó pillantásain keresztül a Maestro érkeztéig! Kisgyerekként érzem magam, aki áhítattal vágyakozik egy ajándékra, majd miután megkapta nem meri leemelni a…

Részletek

A SZALAFIJJA TÖRTÉNETE

Az Oszmán törökök aranykorát követően, a birodalom 17. században elszenvedett katonai vereségei, területi veszteségei, és gazdasági rendszerének meggyengülése jelentették a hanyatlás első jeleit. Ez a hanyatlás azonban sokkal tovább tartott, mint a kortárs iszlám birodalmak, a Szafavida és Mughal birodalmak hanyatlása. A Szafavida Birodalom sorsa tulajdonképpen egyetlen ütközettel dőlt el. 1722-ben az afgán qandahári Mahmúd…

Részletek

A PUBLICITÁS MŰVÉSZETE

Magyarországon a médiába kerülés, a legtöbb újság és rádió- vagy tévéprogram esetében pénzzel megfizethető, illetve reklámzsarolással kikényszeríthető „volt”. (A múlt idő használatát szegény anyám nevelésének tudják be. Mindig arra tanított, hogy azt sem szabad megsérteni, aki megérdemli.) Ilyen körülmények között miért kellett volna megtanítani és megtanulni: hogyan vigyük szervezetünket a médián keresztül fizetés nélkül a…

Részletek

KÖZÉP-EURÓPA ELPUSZTÍTÁSA

„Európa” – amiről mindenki beszél, ám mindenki mást ért alatta, önmagában is talányos valami. Talányos maga a mozgás, melyről néhány éve szakadatlanul szó van, vagyis egész államok „visszatérése”, mely a lengyelekkel kezdődött, s folytatták a magyarok. A csehek és szlovákok beígért „hazatérése” a lázadás fényében tündökölt, a horvátoké és szlovénoké sem jámboran és alázatosan, hanem…

Részletek

A SZENT KORÁN MAGYAR NYELVŰ FORDÍTÁSAIRÓL

A Szent Korán magyar nyelvű fordításainak vizsgálata történeti szempontból nem nélkülözheti a legfontosabb európai Korán-fordítások összefoglaló ismertetését. Az első európai, latin nyelvű Korán-fordítás 1143-ban készült, többek között Robertus Cetenensis (Robert de Rétines, más néven Robert de Ketton) keresztény teológus és arabista közreműködése által, amely „Lex Mahumet pseudoprophete” címmel jelent meg, és amelyet Petrus Venerabilis, Cluny…

Részletek