Szondi György

szondipr@gmail.com

A PR-SZAKMA ÖNÁLLÓSÁGA

Az angol nyelvben a „foglalkozás” szónak – többek között – az „occupation” és a „profession” szavak felelnek meg. Az angol-magyar üzleti szótár az alábbiak szerint definiálja az utóbbit: személyek csoportjának vagy osztályának hosszú tanulmányi idő után praktizáló tagja, miután a megfelelő tudományágban speciális képesítést szerzett. Eredetileg csak három tanult mesterség: a jog, az orvostudomány és…

Részletek

PR-OKTATÁS ANGLIÁBAN

Nagy-Britanniában többféle szintű public relations képzés folyik. A gombamód szaporodó, hasonló képzést kínáló szervezetekre és programokra tekintettel, a londoni székhelyű Public Relations Intézet (Institute of Public Relations, IPR), a Public Relations Tanácsadók Szövetségével (Public Relations Consultants Association, PRCA) karöltve oktatási és továbbképzési mátrixot adott közre. Az IPR és a PRCA oktatási bizottságai által összeállított mátrix…

Részletek

A PÁRBESZÉD TERVEZHETŐ

Beszélgetés Dr. Benno Signitzer professzorral Egyesült államokbeli és nyugat-európai kommunikációs és pr-szakemberek körében jól ismert Dr. Benno Signitzer professzor neve, Magyarországon azonban csak viszonylag szűk körben. Első diplomáját jogból szerezte, Master és doktori fokozatot pedig az Ohiói Egyetem kommunikáció szakirányán. Eleinte interkulturális és nemzetközi kommunikációval foglalkozott, melyet tíz éven át tanított is. Doktori disszertációját is…

Részletek

TÜKÖR, FONCSORHIBÁKKAL

Megvizsgáltuk: vajon a „public relations” milyen kontextust kap mintegy száz, Magyarországon megjelent újságcikkben. Az országos és vidéki napilapokban publikált 91 cikkből 54-et abból a szempontból értékeltünk, hogy a „pr” kifejezés milyen kontextusban jelenik meg az írásokban. Célunk: a pr-szakma imázsának vizsgálata az újságírók körében, annak elemzése, hogy milyen szubjektív jelentést tulajdonítanak a pr-nek, mint fogalomnak….

Részletek