AZ ARANYSÁRKÁNY A BARTÓK PLUSZ OPERAFESZTIVÁLON

A 2019-es miskolci Bartók Plusz Operafesztivál legnagyobb szenzációjának Eötvös Péter: „Az aranysárkány” című operájának magyarországi ősbemutatója ígérkezik. Opera egy felvonásban – magyarországi ősbemutató Miskolcon.

Israel Contemporary Players

A témájában napjaink Európájának problémáit boncolgató „szocio-operát” Frankfurt után először Miskolcon láthatja a magyar közönség. A Roland Schimmelpfennig színdarabjából készült zeneművet a fesztiválon az Israel Contemporary Players adja elő, a szereplők között van Meláth Andrea és Mikecz Kornél is.

Meláth Andrea

A Miskolci Nemzeti Színházban látható opera karmestere: Nagy Zsolt. Eötvös Péter 2013-ban a frankfurti Ensemble Modern együttestől kapott felkérést egy kamaraopera megírására, ehhez találta meg a Katona József Színházban a Gothár Péter remek rendezésében látott „Golden Dragon” című darabot.

Mikecz Kornél

A sztár-szereposztásban Miskolcon bemutatásra kerülő előadást Bruno Berger Gorski rendezi.

Bruno Berger Gorski

„Az Aranysárkány” egy kínai kisfiú tragikus történetét meséli el, aki egy német városba érkezve a nővérét keresi. Mivel nem talál más ismerőst, végül egy ázsiai kifőzdében köt ki. Fáj a foga, de nincs egészségbiztosítása, ezért a négy szakács próbál segíteni rajta. Harapófogóval kihúzzák a fogát, de a fiú elvérzik és meghal. Tetemét szőnyegbe csavarják és a közeli patakba dobják: a fiú így szürreális úton, hosszas hányódás után holtában hazajut Kínába.

Roland Schimmelpfennig

A mű alapjául szolgáló színdarabért a szerző – Roland Schimmelpfennig – 2010-ben elnyerte „Az év drámaírója” címet.
A librettót – a szerző azonos című színdarabja alapján –, Eötvös Péter írta.

Eötvös Péter portréfelvételét Daniel Dittus készítette

SZÓLISTÁK:
Andrew Mackenzie-Wicks
Einat Aronstein
Meláth Andrea
Mikecz Kornél
Daniel Norman

KÖZREMŰKÖDIK:
Israel Contemporary Players
Karmester: Nagy Zsolt
Rendező: Bruno Berger Gorski
IDŐPONT:
2019.06. 16.
HELYSZÍN:
Miskolci Nemzeti Színház

Miskolci Nemzeti Színház

 

Author: Juhász Anikó

2013 ősze óta Brüsszelben él, dolgozik és folyamatosan tanul. Két évig szellemi fogyatékosokkal végzett önkéntes tevékenységet az Arche Bruxelles nonprofit szervezetnél, ahol a bentlakók ellátásával és a nekik szóló programok szervezésével foglalkozott a közösségben. Ez idő alatt mélyítette el a francia nyelv és a belga kultúra ismereteit. A Brüsszeli Szabadegyetemen végzett Modern nyelvek szakon. Fordítói tanulmányokat kezdett az Université Libre de Bruxelles (ULB), ami folytatása volt a kétezres évek elején a magyarországi Mafilm Audionak végzett szakfordítói munkájának. 2019-ben sikeresen diplomázott angol, olasz, és francia szakon. 2010 óta a PR Herald állandó szerkesztőségi munkatársa, 2013 óta pedig brüsszeli tudósítóként is segíti a szakmai hírportált fordítói és újságírói munkával.

Vélemény, hozzászólás?