OLTAKOZNI? OLTANI?

Az utóbbi hetekben kibontakozott egy érdekes téma a sajtóban: oltakozni vagy olta(t)ni?

Az igen remek tudományos lapban, a Qubitban találtam rá Kálmán László Miért bántja a fület az a szó, hogy oltakozik? c. cikkére. Már a cikk címe is erősen hatott rám, ugyanis hetek óta izgat ez a téma, s a kérdés pontosan írta le az érzésemet. Ajánlom olvasásra az írást, nagyon tetszett, hogy mást is foglalkoztat a dolog, ugyanakkor a bennem motoszkáló érzéseket nem fogalmazta meg ez az eszmefuttatás, annak ellenére sem, hogy pontos nyelvészeti perspektívába helyezi a kérdést. Majd elkezdtem böngészni a neten.

Hamar ráleltem az e-nyelv.hu magazinban Balázs Géza Oltakozik c. rövid levelére, amely alatt számos hozzászólás szerepel. Ezt is ajánlom a kedves olvasó figyelmébe, hiszen számos, a nyelvészeten kívüli szempontból is értékelik a kommentelők a témát.

Bennem mindezek elolvasása után is maradt rossz érzés a szóval kapcsolatban – annak ellenére, hogy a szó képzése helyes, illeszkedik anyanyelvünk szabályaihoz, és van benne egy kis archaizáló mellékíz.

Közben teltek a hetek, Hamvazószerdán hamvazkodtunk, majd jött a Húsvét, ami esetemben a két Szputnyik-oltás közé esett. A második oltás után két nap kissé rosszul voltam, de aztán mindez elmúlt. Most pedig várjuk a Pünkösdöt, a bérmálkozás hagyományos ünnepét. Eközben olvastuk a tudósításokat Karikó Katalinról, akinek tudományos munkássága tette lehetővé a Pfizer vakcina előállítását.

Lassan felderengett bennem, hogy a hamvazkodás, bérmálkozás és oltakozás szavak közt valamiféle kapcsolat keletkezett a tudatomban – nyilván a hasonló képzők miatt. Miközben ezek a fogalmak semmiképpen sem tartoznak azonos fogalomkörbe. Az első kettő egy nagy vallási hagyomány szentelménye, illetve szentsége, a másik pedig a tudomány által lehetővé tett megelőző, gyógyító aktus, ami életeket ment.

Könnyen lehet, hogy az oltási eseményeim, és az egyházi ünnepek időbeli párhuzamossága okozta bennem e szavak közti áthallást – és nem más.

Most örülök, hogy kialakul bennem a Covid-19 elleni védettség.

 

 

 

Author: Szolláth Mihály

A PR Herald főmunkatársa (1955, Kecskemét – Pécs – Budapest) 0036 30 511 10 10

Vélemény, hozzászólás?